Mujh Se Pehli Si Mohabbat

faraz_ranjish.jpg
Ayesha Khanna translates this famous Faiz poem immortalized by the beautiful Noor Jehan.

Rumor has it that Faiz never recited the poem after he heard Noor Jehan sing it, saying that he could never compete with her rendition of it.

View  

Dasht-e-Tanhai

faiz_tanhai.jpg
Ayesha Khanna translates Faiz's poem on solitude and longing. Considered one of Pakistan's greatest poets, Faiz won the Lenin Peace Prize in 1963.
dasht-e-tanhaai mein,
In the desert of my solitude,
ai jaan-e-jahaan, larzaan hain
oh love of my life, quiver

View  

Hum Dekhain Gay

faiz_hum.jpg
Ayesha Khanna translates Faiz's rousing poem against injustice and dictatorship.
Lazim Hai ke hum Bhi Dekhain Gay
It is necessary that we shall also see
Woh Din ke Jis ka Wadah Hai
That day which has been promised
Jo Loh-e-Azl pe Likha hai
Which is written with God's ink

View  

Bahar Aayee

baharaayee_small.jpg
Ayesha Khanna translates Faiz Ahmed Faiz's Bahar Aayee, a poem lamenting the memories of lost love that return with the advent of spring.
ghubar-e-khatir ke baab sarey
The dust speckled old chapters
tirey humarey sawaal sarey, jawaab sarey
With all our questions, all our answers

View